表示形式
表示切替
検索別に表示
カテゴリ別に表示
業種別に表示
「各種グループ 」を表示中
-
- 各種イベント / 各種グループ
- 2026年06月04日(木)
2026年6月 活動予定
いつもご支援ありがとうございます。
今月の活動予定は以下の通りです。
いずれも詳細は一番下の連絡先までお尋ねください。
なお、JB Lineの活動予定は、ホームページにも掲載しております。
https://www.jbline.org/home
ホームページを開くと、下の方に「活動予定」「定期スケジュール」などがあります。
随時更新しておりますので、最新情報の確認などにご利用ください。
シニアの集い「わ」の会
シニア同士、またボランティアと、楽しく日本語でおしゃべりする会です。現在、10名前後で集まっています。
6月12日(金) 1:00~3:00 PM Arlingtonの会場にて
6月26日(金) 1:00~3:00 PM Zoomにて
※対面での集まりは、天候、道路状況などにより、変更の可能性があることをご了承ください。
シニアのための歌の会
シニアを中心に、懐かしい歌(唱歌、昭和の歌謡曲、世界の民謡等)を日本語で楽しく歌う会です。
歌が得意でなくても、楽譜が読めなくても大丈夫です。現在、10名前後で集まっています。
6月1日(月) 1:00~1:45 PM Zoomにて
6月15日(月) 1:00~2:00 PM Watertown会場+Zoomにて
6月29日(月) 1:00~1:45 PM Zoomにて
シニアZoomフィットネス
シニアの方が無理なく楽しめるフィットネスクラスをZoomで開催しています。
地域で活動中のインストラクターの皆さんが週替わりで担当し、多彩なプログラムに参加いただけます。
6月 1日(月) 10:00~10:45 AM Zoom
6月 8日(月) 10:00~10:45 AM Zoom
6月15日(月) 10:00~10:45 AM Zoom
6月22日(月) 10:00~10:45 AM Zoom
6月29日(月) 10:00~10:45 AM Zoom
はじめての子育てオンライン日本語サポートグループ
0〜2歳くらいのお子さんをお持ちのご家族に向けてのグループです。
妊娠中、1人目のお子さんはもちろん、2人目の子育て、ニューイングランド地域での子育てがはじめてという方もどうぞご参加ください。
6月17日(水) 12:30-1:30 PM Zoom
6月のテーマは「赤ちゃんの発達:後半6~12ヶ月まで」
詳細・お申込みは、こちら
対面「子育て広場」
6月13日(土) 9:30~10:30AM 対面子育て広場
今回はスペシャル企画として、日本の独特の文化である紙芝居を、日本とバーモント州から紙芝居師さんが会場に来てお話を読んでくださいます。
どの年代の親子さんも気軽に参加いただけます。参加費は無料、開催時間内は出入り自由です。ぜひ、ご家族皆さんでお越しください。
詳細はこちら
おむすび交流会Mini @Amherst, MA
6月6日(土) アーモスト日本語補習校の夏祭りにお邪魔します
長寿お祝いギフトプロジェクト
現在New England (MA, ME, NH, VT, RI, CTの6州)に在住で、2026年に85歳以上のお誕生日を迎える日本人、または日系アメリカ人の方に、長寿のお祝いギフトを贈ります。
詳細は、こちらからご確認ください。- JB Line(日系ボストニアンサポートライン)
- 180 Massachusetts Ave, Arlington, Massachusetts, 02474 アメリカ合衆国
-
- 各種イベント / 各種グループ
- 2026年05月27日(水)
【JB Line】対面「子育て広場」6/13 ご案内
For English, see below.
〜ニューイングランド地域にお住まいの子育て世代の皆さまへ〜
花が咲き、外出しやすい季節になりました。皆さまいかがお過ごしでしょうか。このたび、JBLineでは
**6月13日(土)に対面の「子育て広場」**
を開催いたします。ボランティアスタッフや参加された方同士でお茶などを飲みながら自由にお話をするスペースを提供します。
そして、今回はスペシャル企画として、日本の独特の文化である紙芝居を、日本とバーモント州から紙芝居師さんが会場に来てお話を読んでくださいます。
どの年代の親子さんも気軽に参加いただけます。参加費は無料、開催時間内は出入り自由です。ぜひ、ご家族皆さんでお越しください。
【申し込み方法】
会場の人数を把握するため、事前のお申込みをお願いいたします。
申し込みフォーム:https://forms.gle/eKqZpSU9qGoVC7ck8
【日時】
6月13日(土)午前9時30分〜11時30分
*紙芝居師さんのパフォーマンスは10〜11時を予定しています。紙芝居師さんの紹介は下に載せています。
【会場】
Cummings Community Conference Room
住所:500 West Cummings Park, Suite 2350, Woburn MA
*敷地内にたくさん駐車場がありますが、会場近くの500 Westの建物近辺に駐めると便利です。建物の入り口は2箇所ありますが、中央のエレベータを使い2Fに上がると、カンファレンスルームの案内がありますのでそちらに進んでください。
【お問い合わせ】
Web: https://www.jbline.org/home
メール: help@jbline.org
電話: 781-296-1800
スペシャル企画を含め皆さんと直接お話しできるのを楽しみにしております。
主催:JB Line 親子支援担当
**In-Person “Japanese Parents Community” on Saturday, June 13**
We will be hosting this event. We will provide a space where you can freely chat with volunteer staff and other participants while enjoying tea and refreshments.
As a special feature this time, we have invited kamishibai storytellers from Japan and Vermont to read stories using kamishibai, a unique Japanese cultural tradition.
Parents and children of all ages are welcome to join us. Admission is free, and you are free to come and go as you please during the event. We hope to see the whole family there.
[How to Register]
To help us estimate attendance, we ask that you register in advance.
Registration Form: https://forms.gle/eKqZpSU9qGoVC7ck8
【Date and Time】
Saturday, June 13, 9:30 AM – 11:30 AM
*The kamishibai performance is scheduled for 10:00 AM – 11:00 AM. Information about the kamishibai performers is provided below.
【Venue】
Cummings Community Conference Room
Address: 500 West Cummings Park, Suite 2350, Woburn, MA
*There is ample parking on the premises, but it is most convenient to park near the 500 West building close to the venue. There are two building entrances; please use the central elevator to go to the 2nd floor, where you will find signs for the conference room.
[Contact]
Web: https://www.jbline.org/home
Email: help@jbline.org
Phone: 781-296-1800
【紙芝居師さんの紹介】[Kamishibai performers]
Tara M. McGowan—East Burke, VT
Tara McGowan, Ph.D., is a Japan scholar, educator, and visual artist, who creates and performs her own original kamishibai stories. She has published two books on the subject: The Kamishibai Classroom: Engaging Multiple Literacies through the Art of ‘Paper Theater’ (2010) and Performing Kamishibai: An Emerging New Literacy for a Global Audience (2015).
McGowan has been invited to conduct kamishibai workshops and seminars in Mexico, Peru, France, Slovenia, and Japan and was awarded the Horio Seishi Award in 2017 from the Center for Research on Japanese Children’s Culture (子供の文化研究所) in Tokyo for her International contributions to kamishibai storytelling and research. In 2025, she conducted a master-class workshop for kamishibai performers in Slovenia and received the Blue Dolphin Award on behalf of the World Kamishibai Forum.
Otsuka Tamayo—Osaka, Japan
Otsuka Tamayo (a. k. a. Tamachan) is a licensed kamishibai street-performance artist. She obtained her Osaka Prefectural Kamishibai Operator’s License in 1981 and became a member of the Sanyu-kai, representing Japan’s last street-performance kamishibai illustrator Genichiro Shiozaki. She performs regularly in parks in and around Osaka, and, in 1989, received the Sukiyanen Grand Prize sponsored by the Osaka 21st Century Association. She has also performed at the Japan Festival in Los Angeles, at the University of California, in San Diego and Phoenix. In 1994, she opened the Shiozaki Otogi Kamishibai Museum and served as director until 2020.
In 2020, Tamachan co-founded the Tezukuri "Hand-made" Kamishibaikan in Sumiyoshi Ward, where she shares classic street-performance kamishibai from the Shiozaki Children’s Kamishibai Museum. In 2022, she published her autobiography, “Tamachan’s kamishibai is about to begin.” In May of 2024, she curated the international exhibition “Welcome to the World’s Kamishibai Forest,” which was co-sponsored by the Naka-no-shima Prefectural Library.
Mimoto Fumiyo—Osaka, Japan
Mimoto Fumiyo (a.k.a Piiman-san) performs kamishibai for children at libraries, community centers and special events and also gives workshops in Yao City, Osaka on handmade kamishibai. She won the top prize at the prestigious Minoh City Handmade Kamishibai Competition (箕面手作り紙芝居コンクール) in 2000 and has published many kamishibai stories for the elderly, which she performs at elder caregiving seminars and facilities.
Mimoto is a co-founder of the Tezukuri Kamishibai-Kan in Osaka, where she teaches children and adults how to create original kamishibai stories and shares classic street-performance kamishibai from the Shiozaki Children’s Kamishibai Museum.
--
JB Line, Inc.
日系ボストニアン サポートライン
92 Montvale Avenue, #3600
Mailbox #31
Stoneham MA 02180
(781) 296-1800 (平日10時~16時)
www.jbline.org/
help@jbline.org- JB Line(日系ボストニアンサポートライン)
- 180 Massachusetts Ave, Arlington, Massachusetts, 02474 アメリカ合衆国
- 1/1
- 1
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 国内外の研究者のためのグローバルプラットホームです。是非ご参加ください。

-
UJA(United Japanese researchers Around the world:海外日本人研究者ネットワーク)は、「信頼の可視化を通じて研究者のウェルビーイングを育み、すべての日本人研究者が安心して国際的に活躍できるサイエンスの未来を創る」というビジョンを掲げています。これまでUJAは、①留学を検討する方への情報提供や支援、②海外の日本人研究者同士のキャリアにおける相互支援、③教...
海外日本人研究者ネットワーク
-
- 世界中で店舗展開をしている「らーめん山頭火」です。ボストン地区では3店舗の展開を...

-
北海道発のらーめんブランド山頭火です。各店に日本で研修を行ったマネージャーが駐在し、日本と同じクオリティの味やサービスを提供し続けております。
+1 (617) 945-1460北海道らーめん 山頭火
-
- 夏期講習、始めるよ! オンライン生、募集中!! ご注意:ボストン地域に校舎はあり...

-
SAPIXの授業がボストン地区にいながらにして受講できます。オンラインを使った通常授業、各種模擬試験、各季節講習などが受講可能です。ご注意:ボストン地区に校舎はありません。ニューヨーク校などのオンライン授業のご紹介です。電話番号はニューヨーク校の電話番号です。お問合せなどは、ニューヨーク校にてうけたまわっております。新入塾生募集中!無料体験授業、随時受付中!夏期講習などの各季節講習も用意しています...
+1 (914) 305-3053SAPIX INTERNATIONAL
-
- JAGBはJapanese Association of Greater Bos...

-
ボストン日本人会は、当地に住む日本人の方々のために、「教育、文化、福祉、慈善、その他の活動を行い、相互の友情を奨励する」目的で設立され、1965年に現在の組織となり、2015年に創立50周年を迎えました。1908年 (明治41年) に「ボストン日本人學生會(留學生之會)」という日本人組織が設置されたことが文献で確認されており、この組織が、その後当会へ継承、発展したと伝えられています。
+1 (781) 643-1061ボストン日本人会 (JAGB)
-
- 全米で日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティに向けた医療情報やサポ...

-
「FLAT・ふらっと」は、ニューヨークを拠点に全米で活動する非営利団体で、日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティをサポートしています。アメリカでの医療や保険の複雑さに直面する日本人やその介護者、高齢化に伴い孤立するシニアが増加する中、私たちは必要な情報やサポートを提供しています。オンライン活動も活発に行っており、ニューヨーク以外にお住まいの方でも気軽にご参加いただけます。健康に関する...
FLAT ・ふらっと
-
- 大阪から本場のラーメンをボストンで!日本で20年以上の料理経験を持つ大西シェフに...

-
大阪から本場のラーメンをボストンで!日本で20年以上の料理経験を持つ大西シェフによるラーメン
TSURUMEN DAVIS
-
- 階段を 降りて広がる 別世界 ヒノキが香る 寿司と酒

-
日本の職人が地元ボストン、豊洲市場等、世界各地から新鮮な魚を毎日仕入れて絶品なお寿司を握ります。美味しい日本酒も各種取り揃えております。
+1 (857) 449-9003Sushi@temple records

